CafeTech-ExchangePantip MarketChatPantownBlogGang
เลือกดูกระทู้ใน Cafe         



คิทเช่น
ชื่อหนังสือ คิทเช่น
โดย   บานานา โยชิโมโต/ เพลงดาบแม่น้ำร้อยสาย : แปล
สำนักพิมพ์ อิมเมจ
พิมพ์รวมเล่ม ครั้งแรก : พฤษภาคม 2544, 162 หน้า
ราคา 120 บาท
ISBN 974-88370-2-5

คิทเช่น

สำนักพิมพ์อิมเมจ ออกหนังสือวรรณกรรมแปลร่วมสมัยเล่มล่าสุด คิทเช่น (Kitchen) ที่ติดอันดับเบสต์เซลเลอร์ ทั้งในญี่ปุ่น อเมริกาและยุโรป จัดเป็นวรรณกรรมที่เป็นสัญลักษณ์ ของการก้าวสู่วรรณกรรมยุคใหม่ของญี่ปุ่น ที่ได้รับการกล่าวขวัญจากทั่วโลกว่า มีลีลาการประพันธ์แปลกประหลาด สงบนิ่ง และลึกซึ้งสวยงาม อันเป็นเอกลักษณ์ของญี่ปุ่น ทว่าเรื่องราวทันสมัย ฝีมือการประพันธ์โดยนักเขียนหน้าใหม่ชาวญี่ปุ่น ที่โด่งดังทุกทวีปในชั่วข้ามเดือน บานานา โยชิโมโต

สำหรับฉบับภาษาไทยนี้ สำนักพิมพ์อิมเมจ มอบหมายให้นักเขียนเจ้าของนามปากกาชื่อดัง เพลงดาบแม่น้ำร้อยสาย เป็นผู้แปล จึงทำให้ "คิทเช่น" เป็นหนังสือเล็กๆ เล่มหนึ่ง ที่น่าสนใจ ด้วยลีลาภาษาอันนุ่มนวล สละสลวย ที่ช่วยถ่ายทอดเรื่องราวได้อย่างน่าเอ็นดู ดังเช่นต้นฉบับดั้งเดิม

คิทเช่นเป็นนิยายโรแมนติก ที่บอกเล่าเรื่องราวแห่งความรัก การดิ้นรนเพื่อชีวิต และการเดินทาง ภายในจิตใจของหญิงสาวชาวญี่ปุ่น ผู้เปล่าเปลี่ยวคนหนึ่ง ซึ่งต้องเผชิญโลกตามลำพังอย่างคนไร้ญาติ แต่เธอกลับเข้มแข็ง ด้วยความรักที่ได้รับจากคนแปลกหน้า เป็นวรรณกรรมที่ถูกนำไปแปลมากกว่า 10 ภาษา และสร้างเป็นภาพยนต์มาแล้ว 2 ครั้ง จนสื่อมวลชนระดับโลกขานรับความดังของ "คิทเช่น" นี้ไว้ว่า

"นักเขียนสาววัย 24 ปี ผู้เต็มไปด้วยไหวพริบและความละเอียดอ่อน โยชิโมโต เขียน หนังสือที่ควรค่าแก่การอ่านมากที่สุดเล่มหนึ่ง" จากบอสตัส โกลบ

"เรื่องราวที่แปลกประหลาดด้วยความหลักแหลมแบบตรงไปตรงมา" จากไทม์